广东省人民政府转发国务院办公厅 关于做好行政法规英文正式译本翻译审定工作的通知
广东省人民政府转发国务院办公厅
关于做好行政法规英文正式译本翻译审定工作的通知
(粤府办〔2003〕36号)
广州、深圳、珠海、汕头市人民政府,省府直属有关单位:
现将《 国务院办公厅关于做好行政法规英文正式译本翻译审定工作的通知》(国办发〔2003〕10号)转发给你们。经省人民政府同意,结合我省实际,提出如下意见,请一并贯彻执行。
一、政府规章英文正式译本的翻译、审定是一项十分严肃的工作,各有关市、省有关单位必须高度重视,认真做好。今后,政府制定的规章必须在颁布之日起90日内完成翻译、审定工作,过去制定且现行有效的政府规章,必须在今年年底前完成翻译审定工作。
二、政府规章英文正式译本要做到专业术语准确,符合立法原意,语言流畅,格式、体例规范、统一。在翻译、审定工作过程中,可聘请精通法律和英文的专家进行咨询,亦可召开论证会,听取有关方面和专家学者的意见,确保翻译审定工作的质量。
三、省政府规章英文正式译本的翻译审定工作由省政府法制办公室负责。省政府法制办公室要建立相应的工作制度,选备专门人才,认真做好省政府规章英文正式译本的翻译审定工作。翻译、审定工作所需经费列入省政府法制办公室的部门预算,由省财政予以保障。
四、有立法权的广州、深圳、珠海、汕头市人民政府要按照本通知要求,切实做好本市政府规章英文正式译本的翻译和审定工作。
广东省人民政府办公厅
二○○三年五月十四日
“好律师网”提供的法律法规及相关资料仅供您参考。您在使用相关资料时应自行判断其正确、可靠、完整、有效和及时性;您须自行承担因使用前述资料信息服务而产生的风险及责任。
最新法律法规
- -筑牢维护国家安全的密码防线——《中华人民共和国密码法》颁布一周年工作情况综述-
- -互金协会发布网络小额贷款机构反洗钱行业规则-
- -中国人民银行法将大修 修订草案公开征求意见-
- -疫情防控北京经验升级为法规-
- -全国人民代表大会常务委员会关于批准《中华人民共和国和比利时王国引渡条约》的决定-
- -全国人民代表大会常务委员会关于批准《中华人民共和国和塞浦路斯共和国引渡条约》的决定-
- -全国人民代表大会常务委员会关于批准《〈巴塞尔公约〉缔约方会议第十四次会议第14/12号决定对〈巴塞尔公约〉附件二、附件八和附件九的修正》的决定-
- -全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法》的决定-
- -全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国国徽法》的决定-
- -全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国国旗法》的决定-